|
Hae kirjaimen perusteella:
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z KAIKKI
Selityksiä yhteensä: 68, niistä näytetään: 4 |
Kupolin sanastossa on sekä yleisiä animen ja mangan harrastamiseen liittyviä termejä että muutamia pelkästään omaan yhteisöömme liittyviä käsitteitä. Siitä on toivottavasti paljon apua jokaiselle aloittelevalle harrastajalle, jolle niin kutsuttu "otakukieli" on vielä tuntematon.
"Manga" on japania ja tarkoittaa sarjakuvaa. Japanilaiset käyttävät sitä samaan tapaan kuin termiä "anime", eli tarkoittamaan kaikkea sarjakuvaa. Länsimaissa manga tarkoittaa pelkästään Japanissa tehtyjä sarjakuvateoksia.
Tämä käsite, jolla on melkein yhtä monta nimeä kuin kustantajaakin, tarkoittaa sarjakuvaa, jonka ruudut ovat kuvankaappauksia animeteoksesta. Tällaiset kustanteet eivät ole yleisiä Japanissa, vaan niitä myydään lähinnä lännessä, ja niiden suurimpia tuottajia ovat yhdysvaltalaiset mangafirmat. Ensimmäinen Suomen markkinoille julkaistu anime-komikku oli Beyblade.
Linkit:
Pseudo-etunimikkeellä tarkoitetaan japanilaista animea ja mangaa muistuttavia teoksia, joita ei kuitenkaan ole tehty Japanissa. Määritelmä on hyvin epävakaa ja riippuu tilanteesta - toisinaan eteläkorealaistakaan sarjakuvaa (eli manhwaa) ei lasketa "oikeaksi" mangaksi, toisinaan vain länsimaisten japanilaista tyyliä jäljittelevien teosten katsotaan olevan pseudoa.
Kupolin sanasto on Kupolin parissa työskentelevien ihmisten yhteistyössä toteuttama projekti, jota pyritään kehittämään jatkuvasti. Mikäli näet sanastossa puutteita tai virheitä, pyydämme ilmoittamaan niistä ylläpidolle.
tätä sivustoa ylläpitää Anime- ja mangayhteisö Kupoli ry
tietoa - sivukartta - rekisteriseloste